As I wrote to you guys in the previous blog post, I now find myself in possession of a lot of craft cotton that does nothing for my crafty soul or my stitch definition but I didn’t want to just chuck it all in the trash. It’s still a waste even if I consider the yarn to be of inferior quality. So I found a solution to this conundrum, I would simply use the yarn double with a smaller hook and see how that went. It went quite well if I do say so myself, while I still don’t particularly care for the yarn, the stitch definition improved.

So what did I attempt to make?

Cómo les decía en el último post, ahora tengo en mi stash mucho algodón de no muy buena calidad que no inspira en nada y tampoco ayuda con la definición de puntadas pero no quería botarlo porqué como quiera sería una pérdida. ¿Solución para este problema?  Usar dos ovillos a la vez y un ganchillo más pequeño de lo indicado. En mi opinión este experimento funcionó, pero el  hilo todavía no me enamoró.

¿Que proyecto tejí?

08F47882-DC2C-4220-9929-70A626D7E346

A crochet pot holder! I recently noticed that my kitchen suffers from a severe lack of crochet or anything handmade and this just won’t do! Crafting is a huge part of my life and I need to yarn bomb all of my space. Sometimes crochet/knit even influence what I decide to bake. Yes, I’m serious! I chose this sourdough cinnamon rolls recipe just because the baker featured a knit pot holder in the picture. I mean, good baking and crochet/knit in a picture, don’t need to ask me twice! For those of you who are wondering, the cinnamon rolls were scrumptious and their baking inspired this make. It was a win win scenario!

Un agarrador! Recientemente me percaté que mi cocina sufre de falta de crochet y cosas hechas a mano, había que resolver esto! Tejer forma una gran parte de mi vida y tengo que decorar todo mi espacio con él! Hay veces que el mundo tejeril también influye en las cosas que horneo o cocino. Es muy en serio gente! Escogí esta receta de royitos de canela con masa agria. Simple y sencillamente porque la chica utilizó un agarrador tejido con agujas que me camptivó. Una receta deliciosa y algo tejido en la foto, ¡¿Qué más se puede pedir?! Por si les interesa, los royitos de canela sabían exquisitos!

 

Materials:

2 balls of premiere cotton yarn (I used the cotton held double) // 2 ovillos de algodón (vamos a usarlos a la vez)

6mm hook // ganchillo de 6mm

darning needle // aguja para rematar.

Stitches:

ch – chain // cadeneta

sc – single crochet // punto bajo pb

hdc – half double crochet. // punto medio alto pma

Stitch pattern requires multiples of 2 + 2 more ch. // El patrón requiere cadenetas en multiplos de 2 y luego 2 cadenetas más.

 

Pattern:

Row 1 Using 2 strands of yarn held together and a 6mm hook. Ch 28. Sc in the first ch from hook and in each chain across. Ch 1 and turn.  27 sc.

Primera Fila – Utilizando los dos cabos de hilo y el ganchillo de 6mm hacemos 28 cadenetas. pb en la primera cadeneta desde el ganchillo y en cada cadeneta hasta completar la fila. Ch 1 y volteamos. 27 sc.

fullsizeoutput_69e

Row 2 : 1sc in first sc, * next, work 1sc through the row below  (also known as a spike stitch), 1sc in next sc* Repeat from * to * ending with a normal sc in the last sc. Ch 1 and turn. 27 sc.

Segunda Fila – 1 pb en el primer punto bajo, * 1 pb en la base del proximo punto bajo, 1 pb en el próximo punto bajo* Repetir de * a * completando la fila con un pb en el último pb de la fila anterior. Ch 1 y volteamos. 27 pb

 

 

Row 3 – 1 sc in each stitch across. Ch1 and turn 27 sc

Fila 3 – 1 pb en cada pb de la fila anterior. ch 1 y volteamos 27 sc.

fullsizeoutput_6a3

Row 4 – 1 sc in the first sc, *1 sc in the base of the sc from the row below ( we are working into the row below our working row), sc in the next sc* repeat from * to *, ending with a sc in the last stitch.

Fila 4 – 1 pb en el primer pb, *1 pb en la base del pb (estamos trabajando en el pb de la fila de abajo, esto resulta en un punto largo como se ve indicado en la foto.), pb en el siguiente pb*  Repetir de * a *, terminando con un pb en el últomo pb de la fila.

fullsizeoutput_6a7

Repeat rows 3 and 4 until 30 rows are completed. You should end on row 3. Do not fasten off.

Repetimos las filas 3 y 4 hasta que completemos 30 filas. Debes terminar con la fila 3. No corten el hilo.

We will now work the borders of the pot holder.

Comenzaremos trabajando en los border del agarrador.

Ch12 and slip stitch to the sc. Working into the side of the pot holder work 20 sc (left side of the pot holder). At the corner (first stitch) make 3 hdc, 1 sc in the next 25 ch. 3 hdc in the corner stitch (bottom of the pot holder). Working on the right side rows make 20 sc, 3 hdc in the corner stitch. 1sc in each of the next 25 stitches, slip stitch into the same sc where the 12ch comes out off. Fasten off and weave in ends. Optional: add flowers for decoration like in the first photo shown.

Ch 12 y hacemos un punto deslizado en la base del pb. Trabajando en el lado izquierdo del agarrador hacemos 20 pb. En el primer punto de la esquina hacemos 3 pma. Continuamos trabajando con 1 pb en las proximas 25 cadenetas. 3pma en el priximo punto de esquina. Trabajando en el lado derecho del agarrador hacemos 20 pb, 3 pma en la esquina. 1 pb en los proximos 25 puntos, punto deslizado en el último punto pb (del cual sale la cadeneta). Cortamos hilo y rematamos.

Opcional, añadir flores o algún tipo de decoración.

 

This completes our potholder! You can of course make is smaller, just remember to work in multiples of 2 + 2 when making the ch. The potholder that I have crocheted here is quite substantial and could almost be a place mat for a table. It’s approximately 7.5″ by 9″

Y ya, con esto hemos completado nuestro agarrador. La puntada es muy fácil de modificar, puedes añadir cadenetas o quitar para hacer un proyecto más grande o más pequeño. El agarrador que muestro aquí mide 7.5″ x 9″.

Happy Crafting!

Clarisabeth

 

Leave a Reply